Noriu pasakyti
Noriu pasakyti — myliu,
bet gėda,
dar apsijuoksiu,
todėl sakau — nekenčiu.
Noriu pasakyti — nekenčiu,
bet neturiu priešų,
todėl sakau — į sveikatą.
Noriu pasakyti — labas,
bet galiu pasakyti per garsiai,
todėl apsimetu nepastebėjęs.
Noriu pasakyti — sudie,
bet bijau, kad sugrįšiu,
todėl nieko nesakau.
Noriu nieko nesakyti,
bet bus per tylu,
todėl sakau — lyja.
Noriu pasakyti — šalta,
bet gali neišgirsti,
todėl šilčiau apsirengiu.
Noriu pasakyti — eisiu,
bet šalia nieko nėra,
todėl paprasčiausiai einu.
Noriu pasakyti — žvirblis,
bet gal ne taip supras,
todėl sakau — akmuo.
Noriu pasakyti — skauda,
bet jau sakiau,
todėl sukandu dantis.
Noriu pasakyti — smarvė,
bet negražu,
todėl nekvėpuoju.
Noriu pasakyti — velniop,
bet ir taip aišku,
todėl sakau — sriubos nori?
Noriu pasakyti — kodėl,
bet į kvailus klausimus
niekas neatsakinėja,
todėl sakau — nieko, nieko.
Noriu pasakyti — gražu,
bet dėl skonio nesiginčijama,
todėl sakau — vakar.
Noriu pasakyti, bet nesakau,
nes negaliu, o kai galiu — nenoriu.
Noriu pasakyti — noriu,
bet norai ne visada pildosi,
todėl sakau — karamelė
arba šiaip kvailystė.
Noriu pasakyti — taigi,
bet tokiais atvejais nieko nesakoma,
todėl sakau — geras oras.
Noriu pasakyti — be reikalo,
bet be reikalo, šiaip sau
juk nešnekėsi.
I want to say
I want to say — I'm in love
but I feel ashamed
of making such a fool of myself,
so I say — I hate.
I want to say — I hate
but I have no enemies,
so I say — cheers.
I want to say — hello
but I might say it too loud,
so I pretend I don't see anyone.
I want to say — goodbye
but I'm afraid I'll return
so I say nothing.
I want to say nothing
but it will be too silent,
so I say — it's raining.
I want to say — it's cold
but no one will hear
so I put on warm clothes.
I want to say — I'm going
but there's nobody around,
so I simply go.
I want to say — sparrow
but maybe it'll be misunderstood,
so I say — stone.
I want to say — it hurts
but I've already said it,
so I clench my teeth.
I want to say — it stinks,
but that would be uncouth,
so I hold my breath.
I want to say — to hell
but it's evident without saying it,
so I say — some soup?
I want to say — why
but nobody replies
to stupid questions,
so I say nothing, nothing.
I want to say — it's nice
but nobody argues about taste,
so I say — yesterday.
I want to say but I do not say,
because I can't, and when I can't — I don't want to.
I want to say — I want
but wishes don't always come true,
so I say — caramel
or I say humbug.
I want to say — uh-huh,
but in such cases nothing is being said,
so I say — the weather's nice.
I want to say — no matter,
but if it's of no matter
you wouldn't speak at all.
Daiva Cepauskaite translated by Eugenijus Ališanka and Kerry Shawn Keys