#holocaust
If I Only Knew
Known as a poet who spoke of the history
and suffering of the Jewish people, Nelly
Sachs was, at the time she was awarded the
Nobel Prize for Literature in 1966, highly
regarded in her native Germany, frequently
being described as a poet of reconciliation and
healing, although whether she was is open to
debate.
- Chapbook
£8.00£7.20 available
» More details...
The Cerulean Bird
Matilda Olkinaitė was only 19 years old
when, in 1941, she was murdered by Nazi
collaborators in her native Lithuania.
Many of the poems in this chapbook were
written in a notebook that remained
hidden for decades.
- Chapbook
£8.00£7.20 available
» More details...
Kraków Testimonies
What happened to Kraków’s Jews? The poet Piotr Florczyk, who was born in Kraków, set himself the task of finding out, and to this end listened to recorded testimonies of Holocaust survivors from Kraków at the Visual History Archive during a period of research study at the University of Southern California’s Shoah Foundation Centre.
In the poems collected here, Florczyk retells the stories of these survivors for a new audience, exploring their interactions with their surroundings, their families, their neighbours and their oppressors.
Thus there emerges, through the work of the poet as story-teller, not only a shared history of Kraków but, for the reader, a sense of those voices that might otherwise be forgotten, speaking again in poems of extraordinary clarity and simplicity.
- Chapbook
£8.00£7.20 available
» More details...
Eye of the Times
Paul Celan is famous as a poet whose life and work were overshadowed by the Holocaust, and the loss of his parents in a concentration camp. There have been many translations of what is generally agreed to be his very complex poetry, each reflecting a different angle of approach to what is generally agreed to be his very complex poetry. Celan was known to have a special interest in language, in the way words work and the way in which they can be misused and can misrepresent – this is why he so often revised his poetry. Jean Boase-Beier’s particular approach to translating Celan focuses on his use of words, and her illuminating introduction and her notes contextualizing each of the poems in this chapbook are invaluable in helping the reader to their own interpretation.
- Chapbook
£8.00£7.20 available
» More details...
Sometimes a Single Leaf
Whether in poetry, fiction, radio drama or sound installations, Esther Dischereit's work represents a unique departure in recent European writing: a distinctive, off-beat syntax of German-Jewish intimacy with the fractured consciousness and deeply rutted cultural landscape of today's Germany. Sometimes a Single Leaf, mirroring the development of Esther Dischereit's poetry across three decades, includes selections from three of her books as well as a sampling of more recent, uncollected poems. It is her first book of poetry in English translation.
- Hardback
£13.99£12.59 available - Paperback
£10.99£9.89 available
» More details...
Camp Notebook
Camp Notebook is a masterpiece in its own right, a crucial work of European verse. It is one of the greatest pieces of literature to emerge from the Holocaust, and probably the finest volume of poetry born from the horror of the Second World War.
- Paperback
£10.99£9.89 available
» More details...
ed. Jean Boase-Beier, Marian de Vooght
Poetry of the Holocaust
This powerful, unique anthology contains the poetry of Holocaust victims from across the globe. Not only are members of Jewish communities included, but also people targeted by the Nazis on other grounds — those politically or religiously opposed to the Third Reich, homosexuals, members of Sinti & Roma communities, or those perceived as disabled.
- Paperback
£14.99£13.49 available
» More details...
While I am Drawing Breath
The experience of living in the Chernovtsy ghetto under the Nazis remains a dark undertow of all the poetry Auslénder wrote, though she rarely addresses it explicitly.
- Hardback
£10.99£9.89 available - Paperback temporarily out of stock
» More details...
Mother Tongue: Selected Poems
There were two ways to respond to that unbearable reality,
wrote Rose Ausländer thirty years later, remembering the Chernovtsy ghetto under the Nazis. Either one could despair entirely, or one could occupy a different, spiritual reality. And while we waited for death, there were those of us who dwelt in dreamwords — our traumatic home amidst our homelessness. To write was to live.
- Paperback
£10.99£9.89 available
» More details...